Read about Turkey's early 20th Century Genocides (by R.J. Rummel) Read the Convention Relating to the Regime of the Straits (24 July 1923) Read the Convention Relating to the Regime of the Straits (24 July 1923)
HR-Net - Hellenic Resources Network Compact version
Today's Suggestion
Read The "Macedonian Question" (by Maria Nystazopoulou-Pelekidou)
HomeAbout HR-NetNewsWeb SitesDocumentsOnline HelpUsage InformationContact us
Monday, 18 November 2024
 
News
  Latest News (All)
     From Greece
     From Cyprus
     From Europe
     From Balkans
     From Turkey
     From USA
  Announcements
  World Press
  News Archives
Web Sites
  Hosted
  Mirrored
  Interesting Nodes
Documents
  Special Topics
  Treaties, Conventions
  Constitutions
  U.S. Agencies
  Cyprus Problem
  Other
Services
  Personal NewsPaper
  Greek Fonts
  Tools
  F.A.Q.
 

Greek Government Press Briefing, 98-07-29

Greek Government Press Briefings in Elot928 Greek Directory - Previous Article - Next Article

From: The Hellenic Ministry of Press & Mass Media <http://www.minpress.gr/>

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΤΥΠΟΥ & ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ

Αθήνα, 29 Ιουλίου 1998

Η ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΣΥΝΤΑΚΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΤΩΝ ΞΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΑΠΟ ΤΟΝ ΥΠΟΥΡΓΟ ΤΥΠΟΥ & ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ΚΑΙ ΚΥΒΕΡΝΗΤΙΚΟ ΕΚΠΡΟΣΩΠΟ ΔΗΜΗΤΡΗ ΡΕΠΠΑ

Γεια σας. Ακούω τις ερωτήσεις σας.

ΛΕΟΝΤΟΠΟΥΛΟΣ: Για τη χθεσινή σύσκεψη έχετε να μας πείτε κάτι περισσότερο;

ΡΕΠΠΑΣ: Εκαναν δηλώσεις οι Υπουργοί που έλαβαν μέρος. Δεν υπάρχει τίποτα πέραν αυτού. Συζητήθηκαν θέματα εξωτερικής και αμυντικής πολιτικής.

ΜΙΧΑΗΛ: Η Κυβέρνηση εκτιμά ότι τα όσα είπε ο κ. Πάγκαλος, κατά την περιοδεία του στη Θράκη, συνεχίζουν να έχουν ισχύ;

ΡΕΠΠΑΣ: Απολύτως. Και μάλιστα αυξημένη. Μετά τη δήλωση που έκανε ο κ. Τζεμ, με αναφορά και σ` αυτό το θέμα, μπορώ να πω, με αφορμή την ερώτησή σας, ότι ο κ. Πάγκαλος ήταν πολύ σαφής. Ασφαλώς τα Προξενεία έχουν ένα πολύ συγκεκριμένο και προσδιορισμένο ρόλο. Οι αρμοδιότητές τους είναι δεδομένες. Δεν μπορούν να ασκούν αρμοδιότητες που δεν τους ανήκουν. Η Τουρκία, άλλωστε, σε ό, τι αφορά τη Θράκη, έχει τη σχέση εκείνη που έχει και οποιαδήποτε άλλη χώρα. Δεν έχει κάποια ειδική σχέση, ούτε της αναγνωρίζονται εξαιρετικά προνόμια, ώστε να μιλά με αυτό τον τρόπο ο εκπρόσωπός της. Αυτά τα οποία είπε ο κ. Πάγκαλος στη Θράκη ισχύουν απολύτως.

ΜΙΧΑΗΛ: Ο κ. Πάγκαλος είπε προς τους Αμερικανούς "αφήστε μας ήσυχους". Συνεχίζει να ισχύει η πρόταση αυτή;

ΡΕΠΠΑΣ: Εχω απαντήσει, πριν από τρεις ημέρες...

ΜΙΧΑΗΛ: Σήμερα, μετά τα όσα...

ΡΕΠΠΑΣ: Μου θέτετε την ίδια ερώτηση και δίνω την ίδια απάντηση, παραπέμποντάς σας σε ό, τι είχα πει προχθές.

ΜΙΧΑΗΛ: Ο κ. Πάγκαλος πότε θα συναντηθεί με τον κ. Μπερνς;

ΡΕΠΠΑΣ: Είναι θέμα των επόμενων ημερών. Ισως αύριο, ίσως μεθαύριο. Είπα και χθες ότι ο κ. Πάγκαλος συναντά διπλωμάτες άλλων χωρών, στο πλαίσιο της τακτικής επικοινωνίας που έχει με τους εκπροσώπους ξένων κυβερνήσεων. Θα δει και τον κ. Μπερνς στο πλαίσιο αυτών των επαφών.

ΤΡΙΛΗΚΗΣ: Θα ήθελα να ρωτήσω αν έχουν γίνει κάποιες συστάσεις ή έχουν δοθεί κάποιες συμβουλές προς τον Τούρκο πρόξενο στη Θράκη, σχετικά με την εκεί δράση του. Αν, δηλαδή, του έχει επισημανθεί κάποιο στοιχείο που δεν έχει να κάνει με αυτά που επιτρέπονται ή επιβάλλονται από τους διεθνείς κανονισμούς.

ΡΕΠΠΑΣ: Δεν έχει κάποια ειδική δικαιοδοσία το τουρκικό Προξενείο στη Θράκη. Αρα, δεν υπάρχει κάποιος ειδικός χειρισμός. Αυτό που πρέπει να δεχθείτε είναι ότι, στο πλαίσιο των συνεργασιών της Ελληνικής Κυβέρνησης με τις ξένες διπλωματικές αρχές, υπάρχει όλη η απαραίτητη δυνατότητα και άνεση, προκειμένου να ανταλλάσσονται απόψεις, να διευκολύνεται η συνεργασία, να προάγονται οι σχέσεις μεταξύ της Ελλάδας και των άλλων χωρών. Αυτό γίνεται και στη συγκεκριμένη περίπτωση. Βεβαίως, η δραστηριότητα των διπλωματικών αρχών στη χώρα μας πρέπει να αναπτύσσεται αφενός στο πλαίσιο που προβλέπει ο νόμος και αφετέρου στο πλαίσιο που υπαγορεύεται από τις καλές σχέσεις που πρέπει να έχουν μεταξύ τους οι χώρες.

Τ. ΜΠΕΡΜΠΕΡΑΚΗΣ: Στη συγκεκριμένη περίπτωση δεν γίνονται σ` αυτά τα πλαίσια;

ΡΕΠΠΑΣ: Οταν υπάρχει κάτι το οποίο εκφεύγει αυτού του πλαισίου η αντίδραση της Κυβέρνησης είναι ανάλογη. Είναι η αντίδραση που εκδηλώνει οποιαδήποτε κυβέρνηση, σε οποιαδήποτε χώρα, όταν διαπιστώνει ότι οι ξένες διπλωματικές αντιπροσωπείες λειτουργούν κατά τρόπον που υπονομεύει αφενός τα συμφέροντα της χώρας που φιλοξενεί τη συγκεκριμένη διπλωματική αντιπροσωπεία και αφετέρου βλάπτει και τις διμερείς σχέσεις.

ΧΑΣΑΠΟΠΟΥΛΟΣ: Υπάρχει κάτι συγκεκριμένο από τη δραστηριότητα του τουρκικού Προξενείου που έχει ενοχλήσει την Ελληνική Κυβέρνηση;

ΡΕΠΠΑΣ: Ο, τιδήποτε συγκεκριμένο αναφέρεται, εξετάζεται, ελέγχεται και αναλόγως η Κυβέρνηση απαντά. Δεν έχουμε κάτι συγκεκριμένο που να αποτελεί, αυτή την ώρα, αντικείμενο μελέτης, προκειμένου να αναμένετε κι εσείς να εκδώσουμε κάποια απόφαση.

ΦΙΛΗΣ: Ο Κύπριος συνάδελφός σας κ. Στυλιανίδης δήλωσε χθες ότι η απόφαση για τους S-300 ελήφθη από την Αθήνα και τη Λευκωσία στο πλαίσιο του Ενιαίου Αμυντικού Δόγματος. Αυτό σημαίνει ότι οποιαδήποτε εξέλιξη πάνω σ` αυτό το θέμα θα αποφασιστεί από κοινού μεταξύ Αθήνας και Λευκωσίας;

ΡΕΠΠΑΣ: Τα πράγματα είναι έτσι όπως τα είπε ο κ. Στυλιανίδης. Στο πλαίσιο του Δόγματος, αλλά και πολύ πριν από το Δόγμα του Ενιαίου Αμυντικού Χώρου, γνωρίζετε πολύ καλά ότι η συνεργασία των δύο κυβερνήσεων είναι στενή, στενότατη. Για όλα, λοιπόν, τα θέματα υπάρχει ανταλλαγή απόψεων και συνεργασία.

ΦΙΛΗΣ: Η ερώτηση είναι ποιος λαμβάνει την απόφαση; Μόνο η Λευκωσία, μόνο η Αθήνα ή Αθήνα και Λευκωσία από κοινού;

ΡΕΠΠΑΣ: Τα θέματα αυτά τα οποία έχουν εθνικό χαρακτήρα αντιλαμβάνεστε πολύ καλά ότι τα χειρίζεται η Κυπριακή Κυβέρνηση μετά από συνεννόηση με την Ελληνική Κυβέρνηση. Είναι γνωστό άλλωστε -κατ` επανάληψη έχουν γίνει σχετικές δηλώσεις- ότι οι δύο κυβερνήσεις είναι ευθυγραμμισμένες στους χειρισμούς που αφορούν το μεγάλο εθνικό θέμα.

Τ. ΜΠΕΡΜΠΕΡΑΚΗΣ: Μας έχετε πει επανειλημμένα ότι η απόφαση σχετικά με την αγορά των S-300 ανήκει στην κυπριακή πλευρά...

ΡΕΠΠΑΣ: Μα, η Κυπριακή Κυβέρνηση είναι η νόμιμη κυβέρνηση της Κύπρου. Οι αποφάσεις για το εθνικό θέμα δεν λαμβάνονται ερήμην της Ελληνικής Κυβέρνησης. Γνωρίζετε πολύ καλά ότι και η Ελληνική και η Κυπριακή Κυβέρνηση για την αντιμετώπιση του Κυπριακού προβλήματος, κινούνται στο πλαίσιο των αποφάσεων που έχει λάβει ο Οργανισμός Ηνωμένων Εθνών και το Συμβούλιο Ασφάλειας. Οι αποφάσεις αυτές και τα ψηφίσματα, πρέπει να πω με την ευκαιρία, ξεπερνούν τις 100 και όμως δεν έχουν εφαρμοστεί. Οι δύο κυβερνήσεις, λοιπόν, κινούνται σ` αυτό το πλαίσιο, νομιμοποιούνται, δικαιούνται να συνεργάζονται απολύτως, να έχουν στενότατες σχέσεις και να διαμορφώνουν ταυτόσημες πολιτικές επιλογές, προκειμένου έτσι να αντιμετωπιστεί το Κυπριακό θέμα.

ΜΙΧΑΗΛ: Για σας έχει κλείσει η παρένθεση στην ένταση των ελληνοαμερικανικών σχέσεων. Για τον κ. Πάγκαλο φαίνεται ότι δεν έχει κλείσει, αν τουλάχιστον συμπεράνουμε από τη χθεσινή του απάντηση. Τι ισχύει απ` όλα;

ΡΕΠΠΑΣ: Ο κ. Πάγκαλος δεν σας έδωσε διαφορετική απάντηση.

ΜΙΧΑΗΛ: Εξέφρασε το θαυμασμό του ή την απορία του, ότι ακριβώς αυτό το είπατε κι εσείς πριν. Το είχατε πει χθες το μεσημέρι εσείς.

ΡΕΠΠΑΣ: Αν εσείς θέσατε κάτι το οποίο είπα εγώ, ο κ. Πάγκαλος αναγνώρισε πως πράγματι έτσι έχουν τα πράγματα. Γιατί ο κ. Πάγκαλος πάντα λέει την αλήθεια. Με αυτή την έννοια, είπε κάτι το αυτονόητο. Επρεπε να περιμένετε ότι θα πει αυτό το οποίο είπε ο Υπουργός Εξωτερικών. Η θέση της Κυβέρνησης είναι μία για όλα αυτά τα θέματα. Από την πρώτη ημέρα που τα συζητήσαμε είχατε τη δυνατότητα να το αντιληφθείτε αυτό. Δεν έχει αλλάξει τίποτα ως προς αυτό το σημείο.

ΤΡΙΛΗΚΗΣ: Θα ήθελα να ρωτήσω αν προβλέπεται ή αν έχει προγραμματιστεί σύγκλιση του Εθνικού Συμβουλίου.

ΡΕΠΠΑΣ: Απάντησα χθες σε σχετικές ερωτήσεις. Δεν έχει προγραμματιστεί κάτι τέτοιο.

ΠΙΤΤΑΡΑΣ: Διάβασα ότι ο γιος του Φάτος Νάνο είναι αναμεμειγμένος σε μια υπόθεση με ναρκωτικά. Θα ήθελα να μου πείτε αν γνωρίζετε κάτι περισσότερο γι` αυτή την υπόθεση και κυρίως αν αληθεύει.

ΡΕΠΠΑΣ: Εχουμε πληροφορηθεί το θέμα αυτό. Πρέπει να πω ότι δεν είναι σημαντικό θέμα. Αφορά μία μικρή ποσότητα 3, 4 γραμμαρίων χασίς. Νομίζω ότι από υπερβάλλοντα ιπποτισμό ή αλτρουισμό ο νεαρός, επειδή διέθετε και διπλωματικό διαβατήριο, θεώρησε ότι έχει την άνεση να προσφέρει κάλυψη και ομπρέλα στα μέλη της συντροφιάς του και να αναλάβει εκείνος την ευθύνη. Το θέμα αυτό το αντιμετωπίζουμε στο πλαίσιο των νόμων. Θεωρώ, όμως, ότι είναι ένα θέμα το οποίο δεν έχει τη διάσταση που ίσως κάποιοι του αποδίδουν και γι` αυτό πιστεύουμε ότι θα κλείσει.

ΦΙΛΗΣ: Η εφημερίδα "ΑΥΓΗ" σήμερα δημοσιεύει μια απάντηση σε συγχαρητήριο τηλεγράφημα για την εκλογή του Αρχιεπισκόπου Αθηνών, σε ένα έντυπο το οποίο εκφράζει το φιλοβασιλικό χώρο και είναι όργανο της "Αντικομμουνιστικής Σταυροφορίας Ελλάδος". Σ` αυτό αρθρογραφούν βουλευτές της Νέας Δημοκρατίας και γενικώς υπάρχουν θέματα σ` αυτό το έντυπο υπέρ της 4ης Αυγούστου και της παλινόρθωσης της μοναρχίας. Ο Μακαριότατος, ανταποδίδοντας τις ευχές -και έχει σημασία όταν εύχεται ο Μακαριότατος- τους εύχεται "ευόδωση εν τοις υμετέροις", δηλαδή σ` αυτά που ανέφερα νωρίτερα. Υπάρχει κάποιο σχόλιο;

ΡΕΠΠΑΣ: Εχει μεγάλη σημασία όταν εύχεται και προσεύχεται ο Μακαριότατος. Νομίζω, όμως, ότι είναι συνηθισμένο σ` αυτές τις περιπτώσεις -και πρέπει κι εσείς να αναμένετε ότι κάτι τέτοιο έχει συμβεί- να μην είναι πάντοτε γνωστοί σε μας, όταν δεχόμαστε συγχαρητήρια τηλεγραφήματα ή ευχές, οι αποστολείς τους. Οι απαντήσεις πάντοτε υπαγορεύονται από μία διάθεση ευγενική, μια διάθεση να ανταποδώσεις το αίσθημα χαράς που νιώθεις όταν κάποιος σου εύχεται. Και μ` αυτή την έννοια, δεν νομίζω ότι στη συγκεκριμένη περίπτωση πρέπει να αναζητήσετε πολιτικά ελατήρια ή πολιτική ουσία στην αλληλογραφία αυτή. Είναι μία τυπική, πιστεύω, αλληλογραφία, η οποία δεν έχει οποιαδήποτε σχέση με πολιτικές προτιμήσεις -όπως ίσως αφήνετε να εννοηθεί- του Αρχιεπισκόπου. Πιστεύουμε ότι ο Αρχιεπίσκοπος είναι πέραν όλων αυτών. Το έργο του είναι κατ` εξοχήν πνευματικό. Δεν οικοδομεί την εξουσία του πάνω σε ιδεολογικές ή πολιτικές θέσεις. Νομίζω, λοιπόν, ότι δεν θα πρέπει να βγάλουμε, έτσι αβασάνιστα, ένα συμπέρασμα, το οποίο τον αδικεί.

ΦΙΛΗΣ: Και πώς σχολιάζετε το γεγονός ότι ο Μακαριότατος, μόλις ανέλαβε Αρχιεπίσκοπος Αθηνών, έβαλε την κορώνα επάνω στα επιστολόχαρτά του, την οποία δεν είχε ο προηγούμενος Αρχιεπίσκοπος Σεραφείμ ή ότι ο Μακαριότατος αποτελούσε στο παρελθόν επίλεκτο μέλος της συντροφιάς ενός περιθωριακού, παρακρατικού εντύπου;

ΡΕΠΠΑΣ: Ο Μακαριότατος εξελέγη με τις διαδικασίες που προβλέπει ο Καταστατικός Χάρτης της Εκκλησίας και είναι Αρχιεπίσκοπος της Εκκλησίας της Ελλάδος.

ΦΙΛΗΣ: Εχει ορκιστεί πίστη στο Σύνταγμα, όμως.

ΡΕΠΠΑΣ: Μα, γι` αυτό ακριβώς έκανα αυτό το σχόλιο στην πρώτη ερώτησή σας, παρόλο ότι θα μπορούσα να το αποφύγω, γιατί δεν έχει κανένα λόγο η Κυβέρνηση να σχολιάζει την αλληλογραφία του Αρχιεπισκόπου με φορείς ή πρόσωπα. Το έκανα, όμως, γιατί είναι δεδομένη η πίστη στο Σύνταγμα και τους νόμους του Κράτους, αφού σε αυτά ορκίστηκε ο Αρχιεπίσκοπος. Αρα δεν θα πρέπει να αναζητήσετε, όπως είπα, άλλα πολιτικά κίνητρα σ` αυτή την απάντηση την οποία έδωσε, σε ευχές που του απευθύνθηκαν. Οσον αφορά τώρα τα εμβλήματα της Εκκλησίας και την παρουσία του στέμματος, γνωρίζετε πολύ καλά ότι σε πολλές Εκκλησίες αναρτώνται σημαίες που έχουν το δικέφαλο αετό του Βυζαντίου και ένα στέμμα ως κορωνίδα. Είναι ένα έμβλημα αυτό, το οποίο δεν νομίζω ότι θα πρέπει να το ερμηνεύσουμε με αναλύσεις πολιτικού χαρακτήρα. Είναι ένα ιστορικό έμβλημα. Αλλά, μην μπούμε σε αυτά, γιατί νομίζω ότι είμαστε πολύ πέραν των αρμοδιοτήτων μας κι εγώ κι εσείς. Μπαίνουμε σε θέματα ιστορίας και συμβολισμών τα οποία προσπαθούμε να τα εξηγήσουμε με πολιτικές σκοπιμότητες, οι οποίες δεν πιστεύω ότι υπάρχουν.

ΦΙΛΗΣ: Ας δώσει ο Μακαριότατος μια εξήγηση, γιατί δεν είναι σκόπιμο αυτός να...

ΡΕΠΠΑΣ: Γι` αυτό, λοιπόν, να απευθυνθείτε στο Μακαριότατο και να του θέσετε το σχετικό ερώτημα.

ΦΙΛΗΣ: Δεν καλύπτετε, λοιπόν, το θέμα εσείς...

ΡΕΠΠΑΣ: Δεν καλύπτω το θέμα και δεν καλύπτω κανέναν. Κάνω μία εκτίμηση, γιατί δεν θέλω να διανοηθώ ότι στο δημόσιο βίο της χώρας οι επιφανείς παράγοντες, οι οποίοι έχουν αναλάβει δεσμεύσεις με τον όρκο που έχουν δώσει, πράττουν τελείως διαφορετικά από αυτά τα οποία δημοσίως ομολογούν.

Σας ευχαριστώ.


Greek Government Press Briefings in Elot928 Greek Directory - Previous Article - Next Article
Back to Top
Copyright © 1995-2023 HR-Net (Hellenic Resources Network). An HRI Project.
All Rights Reserved.

HTML by the HR-Net Group / Hellenic Resources Institute, Inc.
kyber2html v1.05c run on Wednesday, 29 July 1998 - 15:26:57 UTC