Compact version |
|
Wednesday, 18 December 2024 | ||
|
Greek Government Press Briefing, 00-03-23Greek Government Press Briefings in Elot928 Greek Directory - Previous Article - Next ArticleFrom: The Hellenic Ministry of Press & Mass Media <http://www.minpress.gr/>ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΤΥΠΟΥ & ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣΑθήνα, 23 Μαρτίου 2000Η ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΤΩΝ ΠΟΛΙΤΙΚΩΝ ΣΥΝΤΑΚΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΤΩΝΞΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ ΑΠΟ ΤΟΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑΚΟ ΥΠΟΥΡΓΟ ΤΥΠΟΥ & ΜΕΣΩΝ ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ ΑΡΓΥΡΗ ΦΑΤΟΥΡΟ Γεια σας. Αρχισε, όπως γνωρίζετε, στις 12.30, η συνεδρίαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου. Προηγουμένως, υπήρξε μία συνάντηση των 15 αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων με την πρόεδρο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Αυτές είναι οι νέες διαδικασίες που έχουν μπει σε λειτουργία, ιδιαίτερα μετά τη Σύνοδο του Αμστερνταμ, για να αναβαθμίσουν το ρόλο του Κοινοβουλίου και στα πολιτικά πράγματα, όχι μόνο στις τυπικές νομοθετικές διαδικασίες. Θα δούμε πώς θα προχωρήσει η όλη υπόθεση. Το κύριο θέμα, φυσικά, και στις συζητήσεις με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, είναι η απασχόληση. Εχετε δει τώρα, με περισσότερες λεπτομέρειες, πού βρίσκεται το θέμα. Ακούω τις ερωτήσεις σας. ΒΙΤΑΛΗΣ: Θα ήθελα να ρωτήσω, ποιό είναι το σχόλιο της κυβέρνησης για τη χθεσινή δημοσκόπηση, που παρουσιάζει μια απειροελάχιστη διαφορά ανάμεσα στο ΠΑΣΟΚ και τη Ν.Δ. ΦΑΤΟΥΡΟΣ: Η κυβέρνηση ως θεσμός δεν ασχολείται με την πολιτική του κόμματος. Αρα, πρέπει να ρωτήσετε τους αρμόδιους του ΠΑΣΟΚ για το σχόλιό τους. Το ότι οι δημοσκοπήσεις βγάζουν έτσι κοντά τα δύο κόμματα, θα έλεγα ότι είναι για τους επαγγελματίες της πληροφόρησης ιδιαίτερα χρήσιμο, γιατί τους δίνει δουλειά. ΜΙΧΑΗΛ: Από την εμπειρία σας, μέχρι τώρα και από την εικόνα που έχετε, τα όσα έχουν συμφωνηθεί στη Διακομματική Επιτροπή για τη διεξαγωγή των εκλογών και αφορούν, μέχρι τώρα, την προβολή των κομμάτων, όχι μόνο μέσω των δελτίων ενημέρωσης, αλλά και εν γένει τα εκλογικά κέντρα, γενικότερα δηλαδή όλη την προεκλογική εκστρατεία, τηρούνται; ΦΑΤΟΥΡΟΣ: Από ό,τι ξέρω, μέχρι αυτή τη στιγμή, δεν έχει υπάρξει πληροφόρηση για μη τήρηση των συμφωνημένων, ιδιαίτερα, αν προχωρήσουμε πέρα από την προβολή των κομμάτων στα ΜΜΕ. Οπως ξέρετε, σε κάτι τέτοιες περιπτώσεις, η πληροφόρηση έρχεται όταν υπάρχει πρόβλημα. Οταν, δηλαδή, κάποιος διαμαρτύρεται για κάτι. Το θετικό, ότι δηλαδή δεν υπάρχει πρόβλημα, είναι πολύ δύσκολο να το τεκμηριώσει κανείς. ΜΙΧΑΗΛ: Σας ρώτησα, γιατί υπήρχαν διαβήματα κομμάτων, όπου για παράδειγμα, κάποια από τα προσυμφωνηθέντα τηλεοπτικά σποτ δεν προβλήθηκαν λογικές ώρες, αλλά προβλήθηκαν κάποιες ώρες που συνήθως κοιμόμαστε. Το λέω αυτό, γιατί υπάρχουν κάποιες τέτοιες καταγγελίες@ ΦΑΤΟΥΡΟΣ: Το άκουσα κι εγώ αυτό που λέτε. Συμβαίνει να είναι το μοναδικό θέμα στο οποίο η Διακομματική δεν είχε καθορίσει συγκεκριμένες ώρες τις οποίες θα έπρεπε να προβληθεί το σποτ. Αλλά, βέβαια, δεν υπάρχει αμφιβολία ότι το πνεύμα της απόφασης της Διακομματικής, ήταν ότι θα πρέπει να προβάλλονται σε εύλογες ώρες. Μπορεί να μην είναι μεταξύ 18.00-01.00, όπως είναι καθορισμένο για όλα τα άλλα, αλλά θα πρέπει να είναι σε ώρες που να είναι δυνατό να υπάρχει προβολή, χωρίς να χρειαστεί κανείς να σηκωθεί ειδικά για να την παρακολουθήσει. Σκοπεύω, γι` αυτά τα πράγματα, να απευθυνθώ και στο ΕΣΡ και να ρωτήσω ακριβώς σε ποιο βαθμό υπάρχουν προβλήματα, πέραν από τη μία περίπτωση που έχω ακούσει. Οχι ότι η μία περίπτωση δεν βλάπτει, αλλά πάντως θα είναι χειρότερα αν είναι πολλές@ Παρόμοια ισχύουν, βέβαια, και ως προς τις αναλογίες χρόνου που προβλέπει η απόφαση της Διακομματικής για την προβολή των κομμάτων. ΣΤΑΜΑΤΟΠΟΥΛΟΣ: Τι σχόλιο κάνει η κυβέρνηση για κάποια επεισόδια που έγιναν στον Πύργο και ξυλοκοπήθηκαν κάποια κομματικά στελέχη. ΦΑΤΟΥΡΟΣ: Από ό,τι έχω μάθει, η Αστυνομία έχει επιληφθεί του θέματος. Εχουν γίνει προσαγωγές, έχουν συλληφθεί τρεις και αναζητούνται άλλοι τρεις από τους εικαζομένους ως δράστες. Εχει ξεκινήσει η προανάκριση για να επιβληθούν κυρώσεις. Αλλά, βεβαίως, τέτοια επεισόδια είναι άκρως αρνητικά στην προεκλογική περίοδο, είτε έχουν άμεση σχέση με τα εκλογικά, είτε δεν έχουν. Τέτοια επεισόδια δεν είναι ό,τι καλύτερο μπορεί να συμβεί. Είναι για την ακρίβεια, ό,τι χειρότερο μπορεί να συμβεί. Και η προσπάθεια των Αρχών, είτε στην Αθήνα, είτε αλλού, είναι όσο το δυνατό να αποφευχθούν τέτοια επεισόδια. ΜΠΟΓΙΟΠΟΥΛΟΣ: Θα ήθελα να σας ρωτήσω, αν οι Αρχές -και αναφέρομαι στις κυβερνητικές Αρχές- θα ελέγξουν την πληροφορία, η οποία έρχεται από τον Πύργο και είναι αξιόπιστη, ότι μισή ώρα πριν συμβεί το επεισόδιο, τα άτομα τα οποία εμπλέκονται σε αυτό βγήκαν από το αστυνομικό τμήμα της περιοχής; ΦΑΤΟΥΡΟΣ: Θα ελέγξω εάν αυτή η πληροφορία έχει δοθεί στις Αρχές. Εάν δεν έχει δοθεί, θα φροντίσω να τους δοθεί, ώστε να την ελέγξουν. ΦΙΛΗΣ: Θα ήθελα να σας ρωτήσω, επειδή είστε και υπηρεσιακός υπουργός -και χωρίς να σημαίνει αυτό κάποια ιδιαίτερη κριτική για τα κόμματα- εάν θεωρείτε ότι βοηθάει το γενικό προεκλογικό κλίμα, σε μια ήπια διεξαγωγή των εκλογών, να διατυπώνονται από την πλευρά των κομμάτων χαρακτηρισμοί, που είναι στο όριο των ύβρεων, όπως «ανίκανος», «επικίνδυνος». Αυτό, κατά τη γνώμη σας, βοηθάει την πολιτική αντιπαράθεση μεταξύ των υποψηφίων; ΦΑΤΟΥΡΟΣ: Ακριβώς, επειδή είμαι υπηρεσιακός υπουργός, δεν νομίζω ότι αρμόζει να σχολιάζω αυτά που λένε οι εκλεγόμενοι ή οι εκλεγέντες, διότι αυτοί είτε αμέσως πριν, είτε -όπως ελπίζουν- αμέσως μετά θα έχουν μια λαϊκή καταξίωση, την οποία εγώ δεν έχω. Εγώ, ως τι να σχολιάσω; Ως καθηγητής; Θα έλεγα, πάντως, ότι το κλίμα έχει διατηρηθεί αρκετά ήπιο και οι διάφορες εκφράσεις που έχουν διατυπωθεί, κατά καιρούς, δεν έχουν ξεφύγει από το μέτρο του επιτρεπτού, τουλάχιστον, από ό,τι έχω παρακολουθήσει εγώ. Δεν έχουν υποπέσει στην αντίληψή μου παρόμοιες εκφράσεις. Ισως να έχουν ειπωθεί, βέβαια, και να μην τις έχω παρακολουθήσει, αλλά δεν πιστεύω ότι έχουν ξεπεράσει τα ακραία όρια του επιτρεπτού, ας το πούμε έτσι. Βέβαια, έχουμε μπροστά μας δύο και πλέον εβδομάδες μέχρι την ημερομηνία των εκλογών. Αυτό σημαίνει ότι μπορεί να οξυνθούν τα πράγματα. Ελπίζω ότι κάτι τέτοιο δεν θα γίνει και ότι θα εξακολουθήσει να υπάρχει «διαμάχη» μέσα σε κάποια, έστω, ρητορικά όρια, αλλά όρια τα οποία δεν θα δημιουργήσουν συνθήκες ανησυχίας και διαταραχής. ΦΙΛΗΣ: Από την εμπειρία σας και ως πανεπιστημιακός, που έχετε μια ιδιαίτερη σχέση με τα ευρωπαϊκά θέματα, πιστεύετε ότι οποιοδήποτε κόμμα και αν εκλεγεί μεθαύριο ή η όποια κυβέρνηση κι αν προκύψει, αυτό θα οδηγήσει τους Ευρωπαίους εταίρους να κλείσουν τη πόρτα στην Ελλάδα; ΦΑΤΟΥΡΟΣ: Μια ωραία μη πολιτική ερώτηση, θα έλεγα, αν δεν παρακολουθούσα λίγο την πολιτική επικαιρότητα. Αναμφισβήτητα η παρουσία μιας χώρας σε διεθνείς ευρωπαϊκούς οργανισμούς δεν είναι θέμα μιας και μόνο κυβέρνησης. Αλλά και το ότι διαφορετικές κυβερνήσεις έχουν διαφορετικές εικόνες και διαφορετικές συμπεριφορές είναι, επίσης, δεδομένο. Από κει και πέρα, η επιχειρηματολογία ότι εμείς είμαστε καλύτεροι σε αυτό και εσείς είσαστε χειρότεροι, θα έλεγα, ότι είναι η βασική επιχειρηματολογία σε κάθε προεκλογική αναμέτρηση. Σε τέτοιες περιόδους καθένας διατείνεται ότι μπορεί να κάνει καλύτερα εκείνο το οποίο πρέπει να γίνει. ΣΕΪΣΟΝ: Θα ήθελα να αναφερθώ σε ένα θέμα που προέκυψε σε μια πτήση της Ολυμπιακής, η οποία πραγματοποίησε χθες την πρώτη της πτήση προς τη Γιουγκοσλαβία, μετά από τον αποκλεισμό του Βελιγραδίου. Η αναχώρηση από την Αθήνα καθυστέρησε τρεις ώρες και στη συνέχεια, το αεροπλάνο κρατήθηκε στον αέρα για μια ώρα πάνω από το Βελιγράδι. Απ` ό,τι γράφουν οι εφημερίδες σήμερα, χρειάστηκε να επέμβει και το υπουργείο Εξωτερικών της Ελλάδας. Θα ήθελα το σχόλιο της κυβέρνησης για τη στάση αυτή του Βελιγραδίου. ΦΑΤΟΥΡΟΣ: Η χθεσινή πτήση της Ολυμπιακής Αεροπορίας προς το Βελιγράδι, έγινε αμέσως μετά την άρση της κοινοτικής απαγόρευσης πτήσεων, η σχετική απόφαση για την οποία δημοσιεύθηκε χθες το απόγευμα. Χρειάστηκε, βέβαια, να προβεί το υπουργείο Εξωτερικών στις απαραίτητες ενέργειες για να δοθούν οι άδειες υπέρπτησης των Σκοπίων και προσγείωσης στο Βελιγράδι. Το αεροσκάφος της Ολυμπιακής έφθασε στο Βελιγράδι την προκαθορισμένη ώρα και προσγειώθηκε δέκα λεπτά μετά από πτήση της Swissair, που ήταν προγραμματισμένη από μηνός και είχε επιβάτες. Η πτήση της Ολυμπιακής ήταν έτσι η πρώτη από χώρα της Ευρωπαϊκής Ενωσης, μετά την άρση της απαγόρευσης. Η πτήση συγκέντρωσε το έντονο ενδιαφέρον των γιουγκοσλαβικών Μέσων Ενημέρωσης. Να σας υπενθυμίσω ότι η αυριανή ενημέρωση με τους πολιτικούς συντάκτες δεν θα πραγματοποιηθεί, λόγω της αργίας της 25ης Μαρτίου. Σας ευχαριστώ. Greek Government Press Briefings in Elot928 Greek Directory - Previous Article - Next Article |